| to the profits of a certain class of people, | |||
| which can only be guessed at, is necessarily | |||
| both arbitrary and unequal. | |||
| In France, the personal taille at present | |||
| (1775) annually imposed upon the twenty | |||
| generalities, called the countries of elections, | |||
| amounts to 40,107,239 livres, 16 sous.[62] | |||
| The proportion in which this sum is assessed | |||
| upon those different provinces, varies from | |||
| year to year, according to the reports which | |||
| are made to the king's council concerning the | |||
| goodness or badness of the crops, as well as | |||
| other circumstances, which may either increase | |||
| or diminish their respective abilities to | |||
| pay. Each generality is divided into a certain | |||
| number of elections; and the proportion | |||
| in which the sum imposed upon the whole | |||
| generality is divided among those different | |||
| elections, varies likewise from year to year, | |||
| according to the reports made to the council | |||
| concerning their respective abilities. It | |||
| seems impossible, that the council, with the | |||
| best intentions, can ever proportion, with tolerable | |||
| exactness, either of these two assessments | |||
| to the real abilities of the province or | |||
| district upon which they are respectively laid. | |||
| Ignorance and misinformation must always, | |||
| more or less, mislead the most upright council. | |||
| The proportion which each parish ought | |||
| to support of what is assessed upon the whole | |||
| election, and that which each individual | |||
| ought to support of what is assessed upon his | |||
| particular parish, are both in the same manner | |||
| varied from year to year, according as | |||
| circumstances are supposed to require. These | |||
| circumstances are judged of, in the one case, | |||
| by the officers of the election, in the other, | |||
| by those of the parish; and both the one and | |||
| the other are, more or less, under the direction | |||
| and influence of the intendant. Not | |||
| only ignorance and misinformation, but | |||
| friendship, party animosity, and private resentment, | |||
| are said frequently to mislead such | |||
| assessors. No man subject to such a tax, it | |||
| is evident, can ever be certain, before he is | |||
| assessed, of what he is to pay. He cannot | |||
| even be certain after he is assessed. If any | |||
| person has been taxed who ought to have been | |||
| exempted, or if any person has been taxed | |||
| beyond his proportion, though both must pay | |||
| in the mean time, yet if they complain, and | |||
| make good their complaints, the whole parish | |||
| is reimposed next year, in order to reimburse | |||
| them. If any of the contributors become | |||
| bankrupt or insolvent, the collector is obliged | |||
| to advance his tax; and the whole parish is | |||
| reimposed next year, in order to reimburse | |||
| the collector. If the collector himself should | |||
| become bankrupt, the parish which elects him | |||
| must answer for his conduct to the receiver-general | |||
| of the election. But, as it might be | |||
| troublesome for the receiver to prosecute the | |||
| whole parish, he takes at his choice five or six | |||
| of the richest contributors, and obliges them | |||
| to make good what had been lost by the insolvency | |||
| of the collector. The parish is afterwards | |||
| reimposed, in order to reimburse | |||
| those five or six. Such reimpositions are always | |||
| over and above the taille of the particular | |||
| year in which they are laid on. | |||
| When a tax is imposed upon the profits of | |||
| stock in a particular branch of trade, the | |||
| traders are all careful to bring no more goods | |||
| to market than what they can sell at a price | |||
| sufficient to reimburse them from advancing | |||
| the tax. Some of them withdraw a part of | |||
| their stocks from the trade, and the market is | |||
| more sparingly supplied than before. The | |||
| price of the goods rises, and the final payment | |||
| of the tax falls upon the consumer. But | |||
| when a tax is imposed upon the profits of | |||
| stock employed in agriculture, it is not the | |||
| interest of the farmers to withdraw any part | |||
| of their stock from that employment. Each | |||
| farmer occupies a certain quantity of land, for | |||
| which he pays rent. For the proper cultivation | |||
| of this land, a certain quantity of stock | |||
| is necessary; and by withdrawing any part | |||
| of this necessary quantity, the farmer is not | |||
| likely to be more able to pay either the rent | |||
| or the tax. In order to pay the tax, it can | |||
| never be his interest to diminish the quantity | |||
| of his produce, nor consequently to supply the | |||
| market more sparingly than before. The tax, | |||
| therefore, will never enable him to raise the | |||
| price of his produce, so as to reimburse himself, | |||
| by throwing the final payment upon the | |||
| consumer. The farmer, however, must have | |||
| his reasonable profit as well as every other | |||
| dealer, otherwise he must give up the trade. | |||
| After the imposition of a tax of this kind, he | |||
| can get this reasonable profit only by paying | |||
| less rent to the landlord. The more he is | |||
| obliged to pay in the way of tax, the less he | |||
| can afford to pay in the way of rent. A tax | |||
| of this kind, imposed during the currency of | |||
| a lease, may, no doubt, distress or ruin the | |||
| farmer. Upon the renewal of the lease, it | |||
| must always fall upon the landlord. | |||
| In the countries where the personal taille | |||
| takes place, the farmer is commonly assessed | |||
| in proportion to the stock which he appears | |||
| to employ in cultivation. He is, upon this | |||
| account, frequently afraid to have a good team | |||
| of horses or oxen, but endeavours to cultivate | |||
| with the meanest and most wretched instruments | |||
| of husbandry that he can. Such is his | |||
| distrust in the justice of his assessors, that he | |||
| counterfeits poverty, and wishes to appear | |||
| scarce able to pay any thing, for fear of being | |||
| obliged to pay too much. By this miserable | |||
| policy, he does not, perhaps, always consult | |||
| his own interest in the most effectual manner; | |||
| and he probably loses more by the diminution | |||
| of his produce, than he saves by that of his | |||
| tax. Though, in consequence of this wretched | |||
| cultivation, the market is, no doubt, somewhat | |||
| worse supplied; yet, the small rise of | |||
| price which this may occasion, as it is not | |||
| likely even to indemnify the farmer for the diminution | |||