The third of those causes or circumstances, | |||
is the superiority of fortune. The authority | |||
of riches, however, though great in every age | |||
of society, is, perhaps, greatest in the rudest | |||
ages of society, which admits of any considerable | |||
inequality of fortune. A Tartar chief, | |||
the increase of whose flocks and herds is | |||
sufficient to maintain a thousand men, cannot | |||
well employ that increase in any other way | |||
than in maintaining a thousand men. The | |||
rude state of his society does not afford him | |||
any manufactured produce; any trinkets or | |||
baubles of any kind, for which he can exchange | |||
that part of his rude produce which | |||
is over and above his own consumption. The | |||
thousand men whom he thus maintains, depending | |||
entirely upon him for their subsistence, | |||
must both obey his orders in war, and | |||
submit to his jurisdiction in peace. He is necessarily | |||
both their general and their judge, | |||
and his chieftainship is the necessary effect of | |||
the superiority of his fortune. In an opulent | |||
and civilized society, a man may possess a | |||
much greater fortune, and yet not be able to | |||
command a dozen of people. Though the | |||
produce of his estate may be sufficient to maintain, | |||
and may, perhaps, actually maintain, | |||
more than a thousand people, yet, as those | |||
people pay for every thing which they get | |||
from him, as he gives scarce any thing to any | |||
body but in exchange for an equivalent, there | |||
is scarce any body who considers himself as | |||
entirely dependent upon him, and his authority | |||
extends only over a few menial servants. | |||
The authority of fortune, however, is very | |||
great, even in an opulent and civilized society. | |||
That it is much greater than that either of age | |||
or of personal qualities, has been the constant | |||
complaint of every period of society which | |||
admitted of any considerable inequality of fortune. | |||
The first period of society, that of | |||
hunters, admits of no such inequality. Universal | |||
poverty establishes their universal equality; | |||
and the superiority, either of age or of | |||
personal qualities, are the feeble, but the sole | |||
foundations of authority and subordination. | |||
There is, therefore, little or no authority or | |||
subordination in this period of society. The | |||
second period of society, that of shepherds, | |||
admits of very great inequalities of fortune, | |||
and there is no period in which the superiority | |||
of fortune gives so great authority to those | |||
who possess it. There is no period, accordingly, | |||
in which authority and subordination | |||
are more perfectly established. The authority | |||
of an Arabian scherif is very great; that of a | |||
Tartar khan altogether despotical. | |||
The fourth of those causes or circumstances, | |||
is the superiority of birth. Superiority of | |||
birth supposes an ancient superiority of fortune | |||
in the family of the person who claims | |||
it. All families are equally ancient; and the | |||
ancestors of the prince, though they may be | |||
better known, cannot well be more numerous | |||
than those of the beggar. Antiquity of family | |||
means everywhere the antiquity either | |||
of wealth, or of that greatness which is commonly | |||
either founded upon wealth, or accompanied | |||
with it. Upstart greatness is everywhere | |||
less respected than ancient greatness. | |||
The hatred of usurpers, the love of the family | |||
of an ancient monarch, are in a great measure | |||
founded open the contempt which men | |||
naturally have for the former, and upon their | |||
veneration for the latter. As a military officer | |||
submits, without reluctance, to the authority | |||
of a superior by whom he has always been | |||
commanded, but cannot bear that his inferior | |||
should be set over his head; so men easily | |||
submit to a family to whom they and their | |||
ancestors have always submitted; but are | |||
fired with indignation when another family, | |||
in whom they had never acknowledged any | |||
such superiority, assumes a dominion over | |||
them. | |||
The distinction of birth, being subsequent | |||
to the inequality of fortune, can have no place | |||
in nations of hunters, among whom all men, | |||
being equal in fortune, must likewise be very | |||
nearly equal in birth. The son of a wise and | |||
brave man may, indeed, even among them, | |||
be somewhat more respected than a man of | |||
equal merit, who has the misfortune to be | |||
the son of a fool or a coward. The difference, | |||
however, will not be very great; and | |||
there never was, I believe, a great family in | |||
the world, whose illustration was entirely derived | |||
from the inheritance of wisdom and | |||
virtue. | |||
The distinction of birth not only may, but | |||
always does, take place among nations of | |||
shepherds. Such nations are always strangers | |||
to every sort of luxury, and great wealth can | |||
scarce ever be dissipated among them by improvident | |||
profusion. There are no nations, | |||
accordingly, who abound more in families revered | |||
and honoured on account of their descent | |||
from a long race of great and illustrious | |||
ancestors; because there are no nations | |||
among whom wealth is likely to continue | |||
longer in the same families. | |||
Birth and fortune are evidently the two circumstances | |||
which principally set one man above | |||
another. They are the two great sources of personal | |||
distinction, and are, therefore, the principal | |||
causes which naturally establish authority | |||
and subordination among men. Among | |||
nations of shepherds, both those causes operate | |||
with their full force. The great shepherd | |||
or herdsman, respected on account of | |||
his great wealth, and of the great number of | |||
those who depend upon him for subsistence, | |||
and revered on account of the nobleness of | |||
his birth, and of the immemorial antiquity of | |||
his illustrious family, has a natural authority | |||
over all the inferior shepherds or herdsmen of | |||
his horde or clan. He can command the | |||
united force of a greater number of people | |||
than any of them. His military power is | |||
greater than that of any of them. In time of | |||