| corn, cattle, poultry, &c. It sometimes happened, | |||
| however, that the landlord would stipulate, | |||
| that he should be at liberty to demand | |||
| of the tenant, either the annual payment in | |||
| kind or a certain sum of money instead of it. | |||
| The price at which the payment in kind was | |||
| in this manner exchanged for a certain sum of | |||
| money, is in Scotland called the conversion | |||
| price. As the option is always in the landlord | |||
| to take either the substance or the price, | |||
| it is necessary, for the safety of the tenant, | |||
| that the conversion price should rather be below | |||
| than above the average market price. In | |||
| many places, accordingly, it is not much above | |||
| one half of this price. Through the greater | |||
| part of Scotland this custom still continues | |||
| with regard to poultry, and in some places | |||
| with regard to cattle. It might probably have | |||
| continued to take place, too, with regard to | |||
| corn, had not the institution of the public fiars | |||
| put an end to it. These are annual valuations, | |||
| according to the judgment of an assize, | |||
| of the average price of all the different sorts | |||
| of grain, and of all the different qualities of | |||
| each, according to the actual market price in | |||
| every different county. This institution rendered | |||
| it sufficiently safe for the tenant, and | |||
| much more convenient for the landlord, to | |||
| convert, as they call it, the corn rent, rather | |||
| at what should happen to be the price of the | |||
| fiars of each year, than at any certain fixed | |||
| price. But the writers who have collected | |||
| the prices of corn in ancient times seem frequently | |||
| to have mistaken what is called in | |||
| Scotland the conversion price for the actual | |||
| market price. Fleetwood acknowledges, upon | |||
| one occasion, that he had made this mistake. | |||
| As he wrote his book, however, for a | |||
| particular purpose, he does not think proper | |||
| to make this acknowledgment till after transcribing | |||
| this conversion price fifteen times. | |||
| The price is eight shillings the quarter of | |||
| wheat. This sum in 1423, the year at which | |||
| he begins with it, contained the same quantity | |||
| of silver as sixteen shillings of our present | |||
| money. But in 1562, the year at which he | |||
| ends with it, it contained no more than the | |||
| same nominal sum does at present. | |||
| Secondly, they have been misled by the slovenly | |||
| manner in which some ancient statutes | |||
| of assize had been sometimes transcribed by | |||
| lazy copiers, and sometimes, perhaps, actually | |||
| composed by the legislature. | |||
| The ancient statutes of assize seem to have | |||
| begun always with determining what ought to | |||
| be the price of bread and ale when the price | |||
| of wheat and barley were at the lowest; and | |||
| to have proceeded gradually to determine what | |||
| it ought to be, according as the prices of those | |||
| two sorts of grain should gradually rise above | |||
| this lowest price. But the transcribers of | |||
| those statutes seem frequently to have thought | |||
| it sufficient to copy the regulation as far as | |||
| the three or four first and lowest prices; saving | |||
| in this manner their own labour, and judging, | |||
| I suppose, that this was enough to show | |||
| what proportion ought to be observed in all | |||
| higher prices. | |||
| Thus, in the assize of bread and ale, of the | |||
| 51st of Henry III. the price of bread was regulated | |||
| according to the different prices of | |||
| wheat, from one shilling to twenty shillings | |||
| the quarter of the money of those times. But | |||
| in the manuscripts from which all the different | |||
| editions of the statutes, preceding that of | |||
| Mr Ruffhead, were printed, the copiers had | |||
| never transcribed this regulation beyond the | |||
| price of twelve shillings. Several writers, | |||
| therefore, being misled by this faulty transcription, | |||
| very naturally conclude that the | |||
| middle price, or six shillings the quarter, equal | |||
| to about eighteen shillings of our present | |||
| money, was the ordinary or average price of | |||
| wheat at that time. | |||
| In the statute of Tumbrel and Pillory, enacted | |||
| nearly about the same time, the price of | |||
| ale is regulated according to every sixpence | |||
| rise in the price of barley, from two shillings, | |||
| to four shillings the quarter. That four shillings, | |||
| however, was not considered as the | |||
| highest price to which barley might frequently | |||
| rise in those times and that these prices | |||
| were only given as an example of the proportion | |||
| which ought to be observed in all other | |||
| prices, whether higher or lower, we may infer | |||
| from the last words of the statute: "Et | |||
| sic deinceps crescetur vel diminuetur per sex | |||
| denarios." The expression is very slovenly, | |||
| but the meaning is plain enough, "that the | |||
| price of ale is in this manner to be increased | |||
| or diminished according to every sixpence rise | |||
| or fall in the price of barley." In the composition | |||
| of this statute, the legislature itself | |||
| seems to have been as negligent as the copiers | |||
| were in the transcription of the other. | |||
| In an ancient manuscript of the Regiam | |||
| Majestatem, an old Scotch law book, there is | |||
| a statute of assize, in which the price of bread | |||
| is regulated according to all the different | |||
| prices of wheat, from tenpence to three shillings | |||
| the Scotch boll, equal to about half an | |||
| English quarter. Three shillings Scotch, at | |||
| the time when this assize is supposed to have | |||
| been enacted, were equal to about nine shillings | |||
| sterling of our present money. Mr Ruddiman | |||
| seems[16] to conclude from this, that three shillings | |||
| was the highest price to which wheat | |||
| ever rose in those times, and that tenpence, a | |||
| shilling, or at most two shillings, were the | |||
| ordinary prices. Upon consulting the manuscript, | |||
| however, it appears evidently, that all | |||
| these prices are only set down as examples of | |||
| the proportion which ought to be observed | |||
| between the respective prices of wheat and | |||
| bread. The last words of the statute are | |||
| "reliqua judicabis secundum præscripta, habendo | |||
| respectum ad pretium bladi.""You | |||
| shall judge of the remaining cases, according | |||